留学生在英文写作中常会犯的错误盘点

在这里的两个英语单词中,我想选择哪一个?这个句子能表达我想要的吗?如果你写英语理论,你会觉得你的心比你的单词多,但你的单词不够。你应该放心:you are not the only one。在阅读非英语汉语专家学者的毕业论文时,人们通常会发现一些语言问题,其中最常见的是单词使用不当。因为国际学生的英语和英语词汇有限,他们往往找不到能表达自己想法的单词和句子。那么如何提高英语词汇呢?如何防止常见的交换错误?

留学生在英文写作中常会犯的错误盘点

Essay写作中常会犯语汇错误的示范性

用“So”来更换“Very”

因为我们在英语口语中很常可以用“so”来更换“very”,这是一个在英文毕业论文创作中非常容易犯的错误。

比如:I was so tired与I was very tired在英语口语表述有同样的含意。但在英文毕业论文创作中,“so”和“very”并不一直能够交换的。在essay写作中,大家常常用“so…that…”的表达形式,以表明来龙去脉的含意。

 

❌I was so tired.

✔️I was so tired that I slept for 12 hours.

 

Sparkling,Shiny和别的类似英语单词的过多使用方法

 

一般来说,中国学生在essay写作中很常常用到sparkling,shimmering,shining或shiny以及他这种英语单词以叙述某一个尤其开心的事。虽然阅读者会掌握这种英语单词表达的意思,但在英文毕业论文创作中这种词听起来并不畅达。往往最好是防止这种词句,是由于sparkling或shimmering一般用以叙述物件,而没有一切更加深入的含意。因而,在英文毕业论文创作中最好是防止应用暗喻的修辞方法或诗情画意的表达形式,必须立即表明含意。

 

❌He described the shimmering parts of his story.

✔️He described the most unique parts of the story.

 

文不对题的乱用

 

除开英语的语法层面的错误之外,文不对题的过多应用是<a href=”http://www.hotessay.net/news_show.php?id=1177″>essay写作</a>中经常会出现的难题。因为学员想使自身写的见解更独特而听起来更本地,她们就应用一些多余的文不对题以叙述一切事儿或见解。但实际上说这导致反过来的危害,当在你写成的毕业论文过多应用了文不对题时,你essay中的内容就看起来裂缝了。写英文毕业论文时你能从文不对题或较为大的定义逐渐你的创作,但在essay文章正文的内容中,学员必须明确提出实际的客观事实、事例或直接证据来开展论述表明,而不但空谈。

大的定义:The fast pace of modern life burdens humanity with stress.

更实际的语句:Students today have more homework than ever.

 

“That”和“Which”的错误使用方法

 

在英文毕业论文创作中留学生很常交换“which”和“that”这两个词句。尽管该两词用用以给语句再加上从句,但是“that”更反映是不是这一信息内容是阅读者务必掌握的,便是说白了的约束性从句。“That”以后所表述的内容是强制规范的,因此在“that”以前不用用分号。

 

❌The food,that had spoiled,made them sick.

✔️The food that had spoiled made them sick.

 

这一语句的含意便是“烂掉的食材使她们恶心想吐”。这儿“食材”并不是让人“恶心想吐”的缘故,只是“烂掉”。因此在这个语句中必须用“that”,由于尽管“烂掉”是修辞方法,但它确是该语句所属的缘故。

而从“which”逐渐的从句不更改全语句的含意,也就是说白了的非约束性从句。换句话说,省去掉“which”以后的信息内容也不会危害全语句的含意。因而“which”要在前后左右应用标点。

 

❌The house which was blue was expensive.

✔️The house,which was blue,was expensive.

 

上边语句中“the house was expensive”是最重要的信息内容,而“which”以后的“was blue”是额外、不重要的信息内容,略掉该信息内容并不会危害疏忽。

约束性从句:The car that I bought was expensive.

非约束性从句:The car,which drives fast,was expensive.

 

…will accompany me的错误使用方法

 

实际上说这一表达形式也在英文毕业论文创作中并不适度。中国学生常常喜爱说自身的一切技能、专业技能或工作经验在未来“will accompany me”,以表述这种都对自身未来会出现非常大的危害。虽然阅读者会掌握你的是什么意思,但这听起来并不畅达。实际上立即阐述你要进行的总体目标对你的essay写作更有协助。

 

❌My love of learning will accompany me throughout my life.

✔️Thanks to my love of learning,I will always be entertained.

 

英文写作中如何选择适当词句?

 

Tone(句子语调)

 

不一样英语单词虽然具备一样实际意义,却在语句中可以表述不一样语调:

背面语调;

正脸语调;

中性化语调。

例如,你一位盆友的穿着打扮与大部分人不一样。大家把这类设计风格能够叙述为extraordinary(正脸)、unique(中性化)或abnormal(背面),便是需看大家是不是接纳这名盆友的时尚潮流感。尽管有的学术研究文章内容在一定水平上容许正脸或背面语调的表述,大部分学术研究创作趋向于中性化语调。在argumentative或persuasive毕业论文中学生们能够挑选相对性有力的词语来适用自身的观点,可是这类挑选应当随着着一些事实论据:

词组1:My friend has an extraordinary sense of style.(为何?)

词组2:My friend has an extraordinary sense of style-she combines formal business suits with ugly sneakers for smart casual looks.

 

Context(情境)

 

大家都知道,在不一样情境中一样英语单词会更改其含意。例如:

在应用语言学行业中gender就是指英语的语法中专有名词、形容词、修饰词的性;

在分子生物学行业中gender与植物体的男孩和女孩之别有关;

社会心理学行业的gender带有社会发展的期待及文化的自我定位。

我的提议:学生们假如不太明确某一技术专业词的意思,最好是无需把它插进到大家的毕业论文。在应用细细长长、之前没见过的并不明白的英语单词绝对不会让大家的毕业论文变动为学术化。因而,当大家不理解某一英语单词的含意和应用情境,最好是防止试着在你的毕业论文中应用它。创作的关键总体目标便是很清晰且强有力地表答,过多应用大词难词,实际效果很有可能会得不偿失。事实上,创作全过程之中最好是挑选相对性简易的、大家看懂的语汇,为此省多阅读者一头雾水。而为了更好地防止essay过度口语体,尽可能维持叫法的形象性。

如果学生们可以把一条英语短句以一个英语单词更换,那么大家毫无疑问掌握好啦concision定义了!我最好是举一个事例:

癌症预防科学研究叙述为very significant,还可以叙述为vital;

Convict who looked like El Chapo were to break out of prison,能够更换为更简约的convict who resembled El Chapo escaped prison.

 

Connotation(内函)

 

内函指的是英语单词全部很有可能包含的意思和几类关系含意,依照这种关系含意则我们可以选中要想的语句。关系含意中间的差别在其抗压强度或非特异而反映的。

例如,Talkative会出现不一样内函:

1)using too many words讲话许多;2)sharing information that should be kept private多嘴多舌;3)speaking appropriately within the social context随和的。

那么,大家自然能以talkative叙述之上提及的三语句,可是为了更好地注重三者中间的内函差别,最好是第一语句以wordy替代,第二个以gossipy更换,而第三个语句改成conversational。那么,表明talkative的英语单词从哪里可以发掘呢?事实上,回答比较简单:查字典!

与传统式英语词典比起来,《朗文英语写作活用词典》按定义开展编辑。简易来讲,其目地并不是表述英语词的内涵,只是出示与你想表达的意思各种各样关联词的目录。该朗文词典一共包括900个常用语,每一个百度词条具体指导学生找寻最适当的英语单词,例如:

百度词条“big”立刻让我们gigantic,enormous,massive的挑选;

“like”能够以fond of,love,be crazy about来表明这些。

《朗文英语写作活用词典》有利于学生们把某一定义两者之间有关每个表述协同起来,是留学生如何提高英文词汇量的非常好解决方法。使我们讨论一下一个事例:

Mary was very happy when she was offered the job.

在这儿,大家可以对very happy开展更换。

最先,查《朗文英语写作活用词典》中的定义词happy,次之看一下与happy各种各样想到百度词条,在其中有:very happy because something good has happened。最终在这里义项下的扩展词能够发觉:delighted,ecstatic,thrilled,overjoyed,elated哪些的。

每一个英语单词有自身的抗压强度并含有不一样语调,而大家假如早已得到了最少一点英语语感得话,很有可能早已会抽出来最好的词:overjoyed。

Mary was overjoyed when she was offered the job.

这般,《朗文英语写作活用词典》类似的字典因为从词义考虑并对该词义下的全部相仿词开展比照,因此不但有利于留学生查看单词,且让阅读者累积同一个实际意义下各种不同表述,为此提升阅读者自身找词汉字的工作能力。

原创文章,作者:eastwriting,如若转载,请注明出处:https://eastwriting.com/%e7%95%99%e5%ad%a6%e7%94%9f%e5%9c%a8%e8%8b%b1%e6%96%87%e5%86%99%e4%bd%9c%e4%b8%ad%e5%b8%b8%e4%bc%9a%e7%8a%af%e7%9a%84%e9%94%99%e8%af%af%e7%9b%98%e7%82%b9/

(0)
上一篇 09/26/2022 下午12:50
下一篇 09/28/2022 下午12:10

相关推荐